Faure FCI6601MSP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Faure FCI6601MSP. Faure FCI6601MSP Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Cuisinière

Noticed'utilisationCuisinièreFCI6601M

Página 2 - Sécurité générale

Activation et désactivation de la table de cuissonAppuyez sur pendant 2 secondes pour allumer latable de cuisson. Appuyez sur pendant 1 secondepour

Página 3 - Instructions de sécurité

Le voyant de la zone de cuisson clignote lente-ment. Le décompte commence.4.Pour voir la durée restante, appuyez sur à plu-sieurs reprises jusqu&apos

Página 4

• Vous avez renversé ou placé quelque chose sur lebandeau de commande de la table de cuisson pen-dant plus de 10 secondes (une casserole, un tor-chon,

Página 5

• Si possible, couvrez toujours les récipients decuisson avec un couvercle pendant la cuisson.• Déposez toujours le récipient sur la zone decuisson av

Página 6

Pour enlever les salissures :1. – Enlevez immédiatement : plastique fondu,films plastiques et aliments contenant du sucre.Sinon, la saleté pourrait en

Página 7 - Avant la première utilisation

Fonction du four UtilisationNettoyage par pyrolysePour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. La saleté rési-duelle présente dans le four est

Página 8

Température du four Heure de fin de cuis-son30 - 120 °C 12.5 h120 - 200 °C 8.5 h200 - 250 °C 5.5 h250 - température maxi-male3.0 hAprès un arrêt autom

Página 9

Four - Fonctions de l'horlogeSymbo-leFonction DescriptionMinuterie Pour régler un décompte.Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure d

Página 10

Four - ConseilsAvertissement Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les temps de cuisson indiquéssont fournis uniquement

Página 11

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue.Réglez un temps de cuisson infé-rieur la prochaine fo

Página 12 - Table de cuisson - Conseils

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Description de l'apparei

Página 13

Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minBiscuits sablés 3 150 - 160 10 - 20Short bread / Pastry Stri-pes3 140 20 - 35Biscu

Página 14

Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °C Durée en min2 niveauxBiscuits à base de génoi-se2/4160 - 1701)25 - 45Biscuits à base de blancsd&

Página 15

Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minPain (pain de seigle) :1. Première partie duprocessus de cuis-son.2. Deuxième part

Página 16

Type de cuisson Position des gradins Température en °C Durée en minMacarons 3 120 - 130 30 - 60Biscuits à pâte levée 3 170 - 190 20 - 40Pâtisseries fe

Página 17

Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en minRôti ou filet debœuf : bien cuitpar cm d'épaisseur 1 200 - 220 10 - 1

Página 18 - Four - Conseils

Type de viande QuantitéPosition de la gril-leTempérature en °C Durée en minMorceaux de volaille 200-250 g chacun 1 220 - 250 20 - 40Demi-poulet 400-50

Página 19 - Biscuits

Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en minRôti de veau 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Jarret de veau 1,5-2 kg 1 160 - 180

Página 20 - Tableau des gratins

GrilUtilisez toujours la fonction Gril avec le réglage detempérature maximumImportant Fermez toujours la porte du four lorsquevous grillez un alimentP

Página 21

Conserve Température en °CDurée de cuisson jus-qu'à frémissement enminPoursuite de la cuissonà 100 °C en minPoires, coings, prunes 160 - 170 35 -

Página 22

Avertissement Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge hu-mide additionné d&apos

Página 23 - 1) Préchauffez le four

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un systèmede commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Página 24 - Volaille

Avertissement Vérifiez que les vitres sont froidesavant de les nettoyer. Sinon, le verre risque de sebriser.Avertissement Lorsque les vitres de la por

Página 25

Retrait du tiroirLe tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoirêtre nettoyé plus facilement.1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.122.

Página 26

Problème Cause possible SolutionLe niveau de cuisson varie Le gestionnaire de puissance estactivé.Reportez-vous au chapitre « Ges-tionnaire de puissan

Página 27 - Fruits à noyau

Problème Cause possible SolutionL'affichage indique F102. La porte n'est pas entièrement fer-mée ou le verrouillage de porte estdéfectueux.1

Página 28 - Four - Entretien et nettoyage

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Numéro du produit (PNC) ...

Página 29

Important Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur.1. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareilava

Página 30

www.electrolux.com/shop 892944578-I-422012

Página 31

• N'installez pas l'appareil sur un socle.• N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sousune fenêtre. Les récipients ch

Página 32

Avertissement Risque d'explosion ou d'incendie.• Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager desvapeurs inflammables. Tenez les fla

Página 33

• Lisez attentivement toutes les instructions relativesau nettoyage par pyrolyse.– Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt outoute éclaboussure

Página 34 - Distances minimales

Description de l'appareilVue d'ensemble123451 2 3 4 56789101Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctions du four3Programmateur éle

Página 35

Avertissement Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Premier nettoyage• Retirez tous les accessoires et les supports de grilleamovibles (si

Página 36 - 892944578-I-422012

Description du bandeau de commande1 2 3 489 765Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. touche sensitive fonction1a

Comentários a estes Manuais

Sem comentários