Faure FCI6602MWP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Faure FCI6602MWP. Faure FCI6602MSP Manuel utilisateur [nl] [ro] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Cuisinière

Noticed'utilisationCuisinièreFCI6602M

Página 2 - Sécurité générale

AutomaxLa fonction Automax vous permet d'atteindre le niveaude cuisson souhaité en un temps plus court. Cela acti-ve le niveau de cuisson le plus

Página 3 - Instructions de sécurité

Stop and GoLa fonction « Stop and Go » permet de basculersimultanément toutes les zones de cuisson actives enposition de maintien au chaud ( ).Cett

Página 4

tain temps (voir le tableau), le symbole s'afficheet la table de cuisson s'éteint.Niveau de cuisson Heure de fin de cuis-son - 6,0 hNive

Página 5

Niveaudecuis-sonUtilisation : Durée Conseils 1Maintenir au chaud les plats que vous venezde cuireselon lesbesoins.Mettez un couvercle sur le plat de c

Página 6

ques luisantes. Utilisez un agent de nettoyagepour vitrocéramique ou acier inoxydable.2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humi

Página 7

Affichage1Minuteur2Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle3Réservoir d'eau (uniquement sur certains modè-les)4Sonde à viande (uniquement sur c

Página 8 - Avant la première utilisation

Réglage de la fonction Durée ou Fin1.Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ceque le symbole ou clignote sur l'afficha-ge.2. Appuyez s

Página 9

Après un arrêt automatique, appuyez sur une touchepour faire fonctionner de nouveau l'appareil.Important L'arrêt automatique fonctionne avec

Página 10

Four - ConseilsAvertissement Reportez-vous au chapitre« Consignes de sécurité ».La température et les temps de cuisson indiquéssont fournis uniquement

Página 11

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue.Réglez un temps de cuisson infé-rieur la prochaine fo

Página 12 - Table de cuisson - Conseils

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Description de l'apparei

Página 13

Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minBiscuits sablés 3 150 - 160 10 - 20Short bread / Pastry Stri-pes3 140 20 - 35Biscu

Página 14

Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °C Durée en min2 niveauxBiscuits à base de génoi-se2/4160 - 1701)25 - 45Biscuits à base de blancsd&

Página 15

Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minPain (pain de seigle) :1. Première partie duprocessus de cuis-son.2. Deuxième part

Página 16

Type de cuisson Position des gradins Température en °C Durée en minMacarons 3 120 - 130 30 - 60Biscuits à pâte levée 3 170 - 190 20 - 40Pâtisseries fe

Página 17

Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en minRôti ou filet debœuf : bien cuitpar cm d'épaisseur 1 200 - 220 10 - 1

Página 18 - Four - Conseils

Type de viande QuantitéPosition de la gril-leTempérature en °C Durée en minMorceaux de volaille 200-250 g chacun 1 220 - 250 20 - 40Demi-poulet 400-50

Página 19 - Biscuits

Type de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en minRôti de veau 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Jarret de veau 1,5-2 kg 1 160 - 180

Página 20 - Tableau des gratins

GrilUtilisez toujours la fonction Gril avec le réglage detempérature maximumImportant Fermez toujours la porte du four lorsquevous grillez un alimentP

Página 21

Conserve Température en °CDurée de cuisson jus-qu'à frémissement enminPoursuite de la cuissonà 100 °C en minPoires, coings, prunes 160 - 170 35 -

Página 22

Avertissement Reportez-vous au chapitre« Consignes de sécurité ».• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge hu-mide additionné d&apo

Página 23 - 1) Préchauffez le four

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un systèmede commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Página 24 - Volaille

Avertissement Vérifiez que les vitres sont froidesavant de les nettoyer. Sinon, le verre risque de sebriser.Avertissement Lorsque les vitres de la por

Página 25

Retrait du tiroirLe tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoirêtre nettoyé plus facilement.1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.122.

Página 26

Problème Cause possible SolutionLe niveau de cuisson varie Le gestionnaire de puissance estactivé.Reportez-vous au chapitre « Ges-tionnaire de puissan

Página 27 - Fruits à noyau

Problème Cause possible SolutionL'affichage indique F102. La porte n'est pas entièrement fer-mée ou le verrouillage de porte estdéfectueux.1

Página 28 - Four - Entretien et nettoyage

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Numéro du produit (PNC) ...

Página 29

vous devez ajuster la mesure latérale si vous vou-lez centrer l'appareil.Assurez-vous que la surface derrière l'appareil estlisse.1249 mm77

Página 30

www.electrolux.com/shop 892944580-E-282012

Página 31

• N'installez pas l'appareil sur un socle.• N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sousune fenêtre. Les récipients ch

Página 32

• Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager desvapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les ob-jets chauds éloignés des graisses et de l&

Página 33

• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque lenettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil de-vient très chaud.• Assurez-vous que

Página 34 - Distances minimales

Description de l'appareilVue d'ensemble123451 2 3 4 56789101Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctions du four3Programmateur éle

Página 35

Avant la première utilisationAvertissement Reportez-vous au chapitre« Consignes de sécurité ».Premier nettoyage• Retirez tous les accessoires et les s

Página 36 - 892944580-E-282012

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les voyants etl'affichage indiquent les fonctions en cours. Touche sensi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários