Faure FWH5126 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Faure FWH5126. Faure FWH5126 Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FWH 5126

FWH 5126126.2932.24…FWH 5126:- 18/02/10 10:52 Página 1

Página 2 - Sommaire

Le tri du linge par catégorieNous vous conseillons de trier le linge: • d’un côté, le linge résistant pouvant supporterun lavage et un essorage énerg

Página 3 - Avertissements importants

Pour le linge très sale, réduisez la charge.Pour une charge de linge mixte, remplissez letambour en fonction des fibres les plus fragiles.Poids du lin

Página 4

12DosageLa quantité de lessive à utiliser est fonction de lacharge de linge à laver, de la dureté de l’eau etdu degré de salissure du linge.Si votre e

Página 5 - Description de l’appareil

13Programmes de lavageProgrammeType de linge Options possiblesCoton 90ºBlanc ou couleur, par ex., vêtement de travailnormalement sale, linge de lit,

Página 6 - Bandeau de commande

Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseauélectrique avant toute opération de nettoyage oud’entretien.DétartrageIl n'est généralement pas nécessa

Página 7 - Utilisation

• Placez un récipient sur le sol pour recueillirl’eau qui pourrait éventuellement en sortir. • Quand l’eau ne sort plus, dévissez lecouvercle de la po

Página 8

Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avantd'appeler votre service après vente. Il se peut que

Página 9

Anomalie de fonctionnement Causes possibles SolutionLe lave linge n’essore pas oune vidange pas :● Le tuyau de vidange est écraséou plié. (clignotemen

Página 10 - Conseils pour le lavage

Anomalie de fonctionnement Causes possibles SolutionLe lave linge vibre ou estbruyante :● Vous n’avez pas enlevé lesdispositifs de protection pour let

Página 11

S’il n’est pas possible de remédier à l’anomalieou de la localiser, contactez votre service après-vente .En appelant un service après vente,indiquez-l

Página 12 - Caractéristique

2Avertissements importants ...3Description de l’appareil ...5Bandeau de commande ...

Página 13 - Programmes de lavage

Valeurs de ConsommationDurée duprogramme(en minutes)ProgrammeÉnergie (enkWh)Eau (en litres)150Coton 90º 2,15 71160Coton 60º Eco (*) 1,19 49120Coton 60

Página 14 - Entretien et nettoyage

DébridageAvant la première mise en marche il estindispensable d’enlever les dispositifs desécurité mis en place pour le transport.Suivez les instructi

Página 15

Vidange de l’eauLa crosse du tuyau de vidange peut êtrepositionnée de deux manières différentes :Sur le bord d’un lavabo à l'aide du coude enplas

Página 16

Elimination du matérielTous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE< = polyéthylène>PS< = polystyrène>PP< = polypropyl

Página 17

FranceConformément à la Législation en vi-gueur, votrevendeur est tenu, lors del'acte d'achat de votreappareil, de vouscommuniquer par écrit

Página 18

Votre appareil a été conçu pourêtre utilisépar des adultes. Il estdestiné à un usagedomestique normal.Ne l’utilisez pas à des finscommercialesou indus

Página 19 - Caractéristiques techniques

Service clientèle26126.2932.24…FWH 5126.qxd:- 21/01/10 12:24 Página 26

Página 20 - Valeurs de Consommation

126.2932.24…FWH 5126.qxd:- 21/01/10 12:24 Página 27

Página 21 - Installation

126.2932.24www.electrolux.com126.2932.24…FWH 5126.qxd:- 21/01/10 12:24 Página 28

Página 22

3Pour des raisons de sécurité et dans le butde garantir un usage correct de l’appareil,nous vous invitons à lire attentivementcette notice d’utilisati

Página 23 - Protection de l’environnement

● Assurez-vous, après avoir installél’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord nefuit.● Si l’appareil est installé dans un endroitexposé au gel, veuillez l

Página 24 - Garantie/service-clientèle

Description de l’appareilBoîte à produitsBandeau de commandePoignée d’ouverture de la portePompe de vidangePieds réglables54321PrélavageLavageAssoupli

Página 25

Bandeau de commandeSélecteur de programmesTouche Réduction d’essorageTouche «Options»Touche «Rinçage plus»Touche "Marche/Arrêt"Voyants de dé

Página 26 - Service clientèle

● Assurez-vous que les raccordementsélectriques et hydrauliques sont conformesavec les instructions d’installation.● Retirez la cale en polystyrène et

Página 27

Choix de la vitesse d’essorageAppuyez sur la touche "vitessed’essorage" par pressionssuccessives, si vous souhaitezune option différentede c

Página 28 - 126.2932.24

Lancez le nouveau programme en appuyant denouveau sur la touche “Marche/Arrêt”.Le lave linge reprend le cycle depuis le début.Interruption du programm

Comentários a estes Manuais

Sem comentários