Faure CMC6032W Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Faure CMC6032W. Faure CMC6032W Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CMC 6032 V

CUISINIÈRES MIXTESCMC 6032 W - CMC 6032 XCMC 6032 VFR

Página 2 - CMC6032W/X/V

10Choix des récipientsChoisissez toujours un récipient à fond bien plat etproportionné au diamètre du brûleur utilisé.• 12 à 22 cm de diamètre pour le

Página 3 - Avertissements importants

11Le choix du mode de cuisson s’effectue à l’aide de lacommande four/gril.En faisant coïncider le symbole de la manette avec lerepère situé sur le ban

Página 4 - Protection de l’environnement

12Cuisson par l'élémentchauffant supérieur (voûte) La cuisson se fait par rayonnement. Seul l’élémentchauffant supérieur fonctionne. Cette positi

Página 5 - Sommaire

13Les cuissons au grilToutes les cuissons au gril doivent être faitesavec la porte du four fermée.Attention: Les parties accessibles peuventêtre chaud

Página 6 - Bandeau de commande

14Les cuissons au tournebrocheToutes les cuissons au tournebroche doiventêtre faites avec la porte du four fermée.La broche et son support sont très c

Página 7 - La plaque électrique

15En plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliser quedes plats et des moules à gâteaux résistants àde hau

Página 8 -  position arrêt

16Le préchauffage se fait sur la position choisie pour lacuisson :- 8 minutes environ pour les positions 1 à 5- 15 minutes environ pour les positions

Página 9 - Le voyant "marche"

17Guide des cuissonsLa cuisson traditionnelleLes températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augment

Página 10 - Récipients pour la cuisson

18Filet 4 800 3 12 ~ 15 12 ~ 14Beefsteaks 4 600 3 10 ~ 12 6 ~ 8Saucisses 8 — 3 12 ~ 15 10 ~ 12Côtes de porc 4 600 3 12 ~ 16 12 ~ 14Poulet (coupé en de

Página 11 - Le minuteur sonore

19Nettoyage de la tableAvant de procéder au nettoyage, assurez- vous quechaque manette est sur la position arrêt et attendez quel’appareil soit refroi

Página 12 - La cuisson traditionnelle

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décretspour une utilisation sur le territoire français.Pour l

Página 13 - Les cuissons au gril

20Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le service après vente de votre magasin vendeur.Nous vous recommandons v

Página 14 - Les cuissons au tournebroche

21En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui lemodèle, le numéro de produit et le numéro de série del’appareil. Ces indications figurent sur la

Página 15 - Accessoires du four

22Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes:- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);- 90/396 (Appareil Gaz)- 89/336 (Compatibilité

Página 16

23DimensionsHauteur couvercle levé 144 cmHauteur 85 cmLargeur 60 cmProfondeur 60 cmVolume utile 56 lAccessoires1 grille support1 lèchefrite1 tournebro

Página 17 - Guide des cuissons

24Mise en place de l’appareilEmplacementVotre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil

Página 18 - La cuisson au gril

25Choix du tuyau pour leraccordementa) Pour les gaz distribués par réseauTuyau souple (classe 1- appareil isolé):• Utilisez un tube souple en caoutcho

Página 19 - Entretien et nettoyage

26Raccordement électriqueFig. 5Remplacement de la lampedu fourDébranchez l’appareil de l’alimentation,avant de remplacer l’ampoule.Dévissez le globe p

Página 20

27A l’achat , votre appareil est prévu pour fonctionner en gaznaturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou propane, unepochette injecteurs/about est f

Página 21 - Garantie

35689-6913 02/06 Grafiche MDM - Forlì

Página 22 - Consignes de sécurité

3 Avertissements importantsConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Sil’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,assur

Página 23 - Caractéristiques techniques

4 N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votrecuisine ou autre local fermé. Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son

Página 24 - Raccordement gaz

5SommaireVeuillez lire attentivement ces remarquesavant d’installer et d’utiliser votre appareil.Nous déclinons toute responsabilité en cas dedommages

Página 25 - Choix du tuyau pour le

6brûleurauxiliaire1,00 kWTable de cuissonVotre table de cuisson est équipée de brûleurs à ralentiprogressif.Ceux-ci se caractérisent par leur soupless

Página 26 - Raccordement électrique

7Le fourPremier nettoyageEnlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuseen prenant soin de bien les rincer et les essuyer.Première opérat

Página 27 - 28-30 mbar 37 mbar 20/25 mbar

8En faisant coïncider le symbole de la manette avec lerepère situé sur le bandeau de commande, vousobtiendrez: position arrêtdébit maximumdébit minim

Página 28 - Grafiche MDM - Forlì

9La plaque électriqueAvant la première utilisation, faites chauffer laplaque à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le vernisprotecteur.Cette cuisinière es

Comentários a estes Manuais

Sem comentários