Faure CMP6085W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Faure CMP6085W. Faure CMP6085W Manuel utilisateur [ro] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CMP 6085

Noticed'utilisationCUISINIÈRESCMP 6085

Página 2 - Avertissements importants

Comment utiliser le fourProgrammateur électronique1 2 3 4 567891011121 Voyants des fonctions de programmation (Tempsde cuisson / Minuteur)2 Affichage

Página 3 - Utilisation

bole des fonctions sal- lumera indiquant la fonctionactive à ce moment-là. À côté du symbole relatif àla fonction de cuisson sélec- tionnée, le numéro

Página 4 - Installation

8 DECONGELATION - Avec cette fonc-tion, on met en marche la turbine qui, enfaisant circuler l'air froid à l'intérieur dufour, a pour effet d

Página 5 - Bandeau de commande

Avertissement Pour ouvrir la porte du four,empoignez toujours la poignée au centreProgrammation du fourComment régler le minuteur1.Appuyez sur la tou

Página 6 - L'intérieur de four

Pour remettre le four à zéro, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt " .Pour annuler le Temps de cuisson :Appuyez sur la touche " Temps &

Página 7 - Pour éteindre les brûleurs

En appuyant sur la touche " Température " le niveaude température à l'intérieur apparaît sur l'écranChaleur résiduelleLorsque le &

Página 8 - Le voyant "marche"

Comment procéder ?1. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson" jus-quà ce que le symbole " Cuisson tradition-nelle " s’affiche

Página 9 - Récipients pour la cuisson

3. Dès que le bip sonore vous indique que la tempé-rature pré-réglée est atteinte (le symbole du ther-momètre devient fixe), enfournez la pièce à rôt

Página 10 - Comment utiliser le four

et pour régler la température par intervallesde 5 degrés.11. Vérifiez que la broche tourne.Pour sortir la pièce :1.Appuyez sur la touche "Marc

Página 11 - Fonctions de cuisson

Nos conseilsNe placez jamais d’objets sur la sole du four et nerecouvrez jamais cette partie d’aluminium pendant lacuisson.Cela pourrait entraîner une

Página 12 - La plaque électrique

SommaireAvertissements importants _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Comment utiliser la table d

Página 13 - Programmation du four

expérience vous permettra de trouver le réglageconvenant le mieux à vos habitudes culinaires.La cuisson traditionnelle et 2 niveaux GÂTEAUX Cuisso

Página 14 - Fonctions spéciales

PAIN ET PIZZA CuissontraditionnelleCuisson2niveauxTempsde cuis-son Poids (en gr.)AlimentsNiveauRepè-rether-mos-tatNiveau Repè-rether-mos-taten minu-

Página 15 - La cuisson traditionnelle

POISSONS CuissontraditionnelleCuisson2niveauxTempsde cuis-son Poids (en gr.)AlimentsNiveauRepè-rether-mos-tatNiveau Repèrether-mostaten mi-nutesNOTE

Página 16 - La cuisson des viandes

Poids (en gr.)PréparationsNiveau Tempé-rature(°C)Temps decuissonen minutesNOTES800 Faisan 2 190 90 ~ 120 Entier - plat en terre sur grilleLes températ

Página 17 - Les cuissons au tournebroche

Cuisson au gril et tournebroche PréparationsQuantitéNiveauTmpérature°CTemps cuisson (minu-tes)Poulet 1000 2 200 50/60Rotis 800 2 200 50/60L’importan

Página 18 - Accessoires du four

leur.Les parois sont en émail spécial résistant aux hau-tes températures, d’aspect brillant et lisse au toucher.La température du four portée à 500°C

Página 19 - Guide des cuissons

ble " l'ndication " Pyro " devient fixe, l’eclairage dufour s’éteint et le cycle de nettoyage démarre6. Après quelques instants, l

Página 20 - Poids (en gr.)

Porte du fourPour nettoyer les vitres des portes, suivre pas àpas les illustrationsPour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte dufour de votre ap

Página 21 - PAIN ET PIZZA

Replacer la porte du four1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côtépoignée vers vous et en bas.2. Maintenez la porte sous un angle d’env.

Página 22 - Cuisson viandes

Symptômes Solutions• Le four fume.Vérifiez que:• le four ne nécessite pas de nettoyage.• la préparation ne déborde pas.• il n'y a pas de projecti

Página 23 - Grillades

Avertissement spécifique pour les fours à nettoyagepyrolytiqueAvertissement Si votre appareil est équipé d'unéclairage, il est obligatoire de dé

Página 24

cordée aux dispositions applicables en matière deventilation.• Le débit d’air neuf requis est de 28 m3/h.• Les parois adjacentes à la cuisinière doive

Página 25 - Départ immédiat

Débit calorifique nominal 7,0kWRaccordement électrique 230 V 50 HzPuissance électrique 4,51 kWLa table de cuissonCouvercle (mod. CMP 6085 W) tôle émai

Página 26

EmplacementVotre appareil doit être installé comme sur les figurescicontre et les distances minimales entre l’appareil etles parois adjacentes de tous

Página 27 - Porte du four

Raccordez une extrêmité du tuyau flexible au robinetde barrage, puis, avant de positionner l'appareil entreles meubles, raccordez l'autre ex

Página 28

Tableau n°1Butane/Propane Gaz Nature/Air Propa-néVissez totalement la visdans le sens des aiguil-les d'une montre.Vissez ou dévissez la visjusqu&

Página 29 - Plaque signalétique

– H05 RN-F,– H05 RR-F,– H05 VV-F,– H05 V2V2-F (T90),– H05 BB-F,d’une section adaptée à la charge.La longueur du conducteur de terre sera supérieure de

Página 30 - Dimensions

www.electrolux.com892930173-B-372010

Página 31 - La table de cuisson

• En enfournant ou en sortant vos plats du four, pren-ez la précaution de ne pas vous approcher du(des)élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants t

Página 32 - Raccordement gaz

• Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible corres-pondant à la ligne de branchement de la cuisinièresi celle-ci présente une quelconque anomal

Página 33

Table de cuisson12341 plaque électrique 2,0 kW2 brûleur auxiliaire 1,00 kW3 brûleur semi-rapide 2,00 kW4 brûleur triple - couronne 4,00 kWVotre table

Página 34 - Raccordement électrique

Comment utiliser la table de cuissonEn faisant coïncider le symbole de la manette avec lerepère situé sur le bandeau de commande, vous ob-tiendrez: po

Página 35

La plaque électriqueCette cuisinière est équipée d’une plaque électrique à7 positions.Pour mettre en fonctionnement la plaque, tournez lamanette corre

Página 36 - 892930173-B-372010

attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidiafin de ne pas endommager le couvercle.Choix des récipientsChoisissez toujours un récipient à f

Comentários a estes Manuais

Sem comentários