Faure FOB580X Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Faure FOB580X. Faure FOB580X Manuel utilisateur [de] [en] [fr] [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

FOB 580Noticed'utilisationFourélectrique

Página 2 - Sommaire

10CommandesManette du four 0 Le four est éteint.Chaleur tournante - Cette fonction permet decuire ou de rôtir des aliments simultanémentsur plusieurs

Página 3

11Voyant thermostatLe voyant du thermostat s’allume dès que lebouton du thermostat est tourné. Le voyant resteraallumé jusqu’à ce que la température

Página 4

12)))))La cuisson traditionnelle Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.La cuisson se fait par convection naturelle : l’a

Página 5 - Avertissements importants

13Cuisson par l'élément chauffant inférieur(sole) Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.La cuisson se fait par l&a

Página 6 - Installation

143. Positionnez le sélecteur sur la position etle thermostat sur la position 250°.4. Glissez la lèchefrite au gradin 1.Versez tou-jours un peu d&ap

Página 7 - Protection de

15pénétrer graduellement à l'intérieur de la nourri-ture sans exposer la superficie de celle-ci pen-dant un temps trop long à l'action dire

Página 8

16Les cuissons au tournebroche Toutes les cuissons au tournebrochedoivent être faites avec la porte du fourfermée.La broche et son support sont trèsch

Página 9

17451236781. Touche de sélection d’une fonction 2. Touche pour diminuer “ ”3. Touche pour augmenter “ ”4. Affichage5. Voyant “Durée de cuisson” 6.

Página 10 - Commandes

18Fonction “Durée de cuisson” Cette fonction permet d’arrêter le four automa-tiquement dès que la durée de cuisson program-mée est écoulée. Introduis

Página 11 - Thermostat de sécurité

19Fonction “Fin de cuisson” Cette fonction vous permet d’éteindre le fourautomatiquement dès que la durée de cuisson estécoulée. Introduisez les ali

Página 12 - La cuisson traditionnelle

2Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:)Comment lire votre notice d'utilisation?Avertissements importa

Página 13 - Les grillades

20Comment éteindre l’affichage1. Appuyez simultanément sur deux touches deprogrammation et maintenez-les enfoncéespendant 5 secondes environ. L’affi

Página 14 - Le gril ventilé

21En plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliserque des plats et des moules à gâteaux ré-sistants à de

Página 15 - Cuisson à chaleur tournante

22Conseils d'utilisation: le fourToutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Ce four est équipé d’un système exclusif dec

Página 16 - Les cuissons au tournebroche

23Vous constatez Que faire ?Dessous trop pâle prenez un moulepas assez cuit du type Bou dessus trop foncé ou

Página 17 - Programmateur électronique

24Guide des cuissonsLes temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un courtpréchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avan

Página 18 - Fonction “Durée de cuisson”

25La cuisson au gril - ALIMENTSFilet 4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14Beefsteaks 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8Saucisses 8 — 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12Côtes de por

Página 19 - Fonction “Fin de cuisson”

26Entretien et nettoyageAvant chaque opération de nettoyage,débranchez l’appareil de l’alimentation.N'utilisez jamais d'appareils à vapeurou

Página 20 - Fonction “Compte-minutes”

27 Nous vous recommandons de ne jamais utili-ser d'éponge métallique, produits abrasifs ou corro-sifs, de détergents, d'objets tranchants,

Página 21 - Accessoires du four

28Porte du fourUtilisez une éponge humide additionnée d’undétergent doux. Rincez et séchez soigneusement.N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs

Página 22 - Choix des récipients

296. Déposez la porte sur un support stable et planprotégé par un chiffon doux pour éviter de larayer et d’abîmer la poignée.7. Intervenez sur le sys

Página 23

3Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.Pour

Página 24 - Guide des cuissons

30)))))9. Soulevez légèrement et dégagez délicatementla vitre la plus haute, reconnaissable par lecadre décoratif qui l’entoure.Nettoyez la porte du f

Página 25 - La cuisson au turbo gril

31Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avantd’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il s

Página 26 - Entretien et nettoyage

32A l'attention de l'installateurConsignes de sécurité• Cet appareil doit être installé uniquement dansun local suffisament aéré.• Les condi

Página 27

33Le câble d’alimentation sera positionné defaçon à ce qu’en aucun point sa températuren’excède 50°C à la température ambiante.En cas de remplacement

Página 28 - Porte du four

34• Les câbles doivent être d’une section adaptée àla puissance de l’appareil et capables desupporter la température de fonctionnement.L'appareil

Página 29

35Installation de l'appareilMise en place de l’appareilCes instructions sont destinées àl'installateur qualifié pour lui permettred'ex

Página 30

36Fixation de l’appareil au meuble1. Ouvrez la porte du four.2. Fixez le four au meuble en installant les quatresupports d’entretoises fournis avec l’

Página 31

37FranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votreappareil, de vous communiquer par

Página 32 - Caractéristiques techniques

38BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEXTél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)Fax : 03 44 62 21 54E-MAIL : [email protected] téléphonique du lu

Página 34

4Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,- Les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,- les récipients et leur contenu peuv

Página 36

5Utilisation• Cet appareil a été conçu pour être utilisé pardes adultes. Veillez à ce que les enfants n’ytouchent pas et ne l’utilisent pas comme unj

Página 37 - Garantie/service-clientèle

6• Pour éviter d'endommager les commandes devotre appareil, ne laissez pas la porte ouvertelorsqu'il est en fonctionnement ou encorechaud.•

Página 38

7Protection del’environnementTous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans unedéchetterie prévue à cet effet (renseign

Página 39

8Description de l'appareil1. Bandeau de commande2. Commande du sélecteur3. Programmateur électronique4. Commande du thermostat5. Voyant "the

Página 40 - 35699-6903 01/09 R.A

9)))))Premier nettoyageEnlevez les accessoires et lavez-les à l'eau sa-vonneuse en prenant soin de bien les rincer et lesessuyer.Première utilis

Comentários a estes Manuais

Sem comentários